Ocena:
4.3 / 5
Liczba głosów: 3
Yvonne Catterfeld - Eine welt ohne dich
Ich will nicht sehen, was ich sehe - Nie chcę widzieć tego co widzę
Nicht hören, was ich höre von Dir - Nie chcę słyszeć tego co słyszę od ciebie
Ich will nicht wissen, was ich weiß - Nie chcę wiedzieć tego co wiem
Denn es tötet die Hoffnung in mir - Bo to zabija we mnie nadzieję
Es ist mir ganz egal, wer der Schuldige war - Jest mi obojętne, kto zawinił
Ich will dich zurück, was auch immer geschah - chcę cię z powrotem, cokolwiek się stało
Refrain:
Ich will nicht gehen, in eine Welt ohne Dich - Nie chcę iść w świat bez ciebie
Nichts ist so leer, wie eine Welt ohne Dich - Nic nie jest tak puste, jak świat bez ciebie
Nichts ist so leer, wie eine Welt ohne Dich - Nic nie jest tak puste, jak świat bez ciebie
Da, da, da,…
Ich will nicht fühlen, was ich fühle - Nie chcę czuć tego co czuję
Nicht glauben, was man mir erzählt - Nie chcę wierzyć w to co mi mówią
Ich will nicht hassen, wen ich liebe - Nie chcę nienawidzić tego, którego kocham
Wenn mir Deine Liebe so fehlt - Kiedy tak mi brakuje twojej miłości
Diese Bilder von Dir, rauben mir den Verstand - Twoje zdjęcia odbierają mi rozum
Sind wie Schüsse ins Herz, ins Gedächtnis gebrannt - Są jak strzały w serce wypalone w pamięci
Tagi:
nauka języka,
nauka języka niemieckiego,
nauka niemieckiego,
piosenka,
piosenki po niemiecku,
piosenki z tłumaczeniem,
język niemieckiZaproponuj zmianę