Ocena:
0 / 5
Liczba głosów: 0
Revolverheld - Die Welt steht still
Willst du noch bei mir sein - czy chcesz jeszcze być ze mną
Nicht nur so tun als ob – nie tylko sprawiać takie wrażenie
Willst du die eine sein - czy chcesz być tą jedyną
Kein „one hit wonder“ Flop - a nie porażką jak gwiazda jednego przeboju?
Wir haben genug gesagt – Powiedzieliśmy już dość
In tausend Diskussionen – podczas tysiąca dyskusji
Dir weiter zu zuhören würde sich nicht lohnen – nie będzie się opłacało dalej cię słuchać
Vielleicht ist es zu spät – może już za późno
Die Uhr zurück zu drehen – żeby cofnąć zegar
Sich alles zu vergeben – wszystko sobie wybaczyć
Sich wieder neu zu sehen – spojrzeć na siebie od nowa.
Hab alles aufgeräumt – Ja wszystko posprzątałem
Jetzt liegt es an dir – teraz to od ciebie zależy
Was muss ich noch tun, um dich nicht zu verlieren – co muszę jeszcze zrobić, żeby cię nie stracić
Ref:
Die Welt steht still – świat zamilkł
Zwischen uns – pomiędzy nami
Mach die Augen wieder auf – otwórz oczy
Und atme langsam wieder aus – i wypuść powoli powietrze
Die Welt steht still – świat zamilkł
Will wieder Luft anhalten – znów chcę wstrzymać powietrze
Wenn ich vor dir steh – gdy stoję przed tobą
Will wieder Zittern müssen – znów chcę musieć drżeć
Wenn ich deine Nummer wähl – gdy wybieram twój numer
Tu deinen Stolz beiseite, - odstaw twoją dumę na bok
Hör mit deinen Spielchen auf – skończ z twoimi gierkami
Vergiss die Fehler, dreh mir keine Strick daraus - zapomnij błędy, nie kręć z nich stryczka dla mnie…
Sag mir worauf wartest du denn noch? – powiedz, na co jeszcze czekasz?
Was hält dich so lange auf? – co cię tak długo zatrzymuje?
Wenn das alles ist dann sag es jetzt! – jeżeli to już wszystko, powiedz to teraz!
Streiche dich aus meinem Lebenslauf - skreślę cię z mojego życiorysu
Tagi:
język niemiecki,
nauka języka,
niemiecki,
piosenka,
piosenki z tłumaczeniem,
tłumaczenie,
słownictwo,
tekst piosenki,
zwrotyZaproponuj zmianę